Εθελοντές (Voluntários)
Δεν πιάνεται ο έρωτας
Não dá para agarrar a paixão
πετάει σαν το πουλάκι
Ela voa como um passarinho
να βρει ελεύθερο ουρανό
Para encontrar céu livre
και δροσερό αεράκι
E ar fresco…
Δεν πιάνεται ο έρωτας
Não dá para agarrar a paixão
πετάει σαν το πουλάκι
Ela voa como um passarinho
να βρει ελεύθερο ουρανό
Para encontrar céu livre
και δροσερό αεράκι
E ar fresco…
Τι να με θέλεις;
O que você quer de mim?
έμαθα πως με γυρεύεις
Soube que você está me procurando
Ότι με ψάχνεις στα μπαράκια τα παλιά.
Que me procuras nos barzinhos de sempre.
Τι να με θέλεις;
O que você quer de mim?…
Δε φεύγω
Não vou embora
θα μείνω όλη νύχτα στην πόρτα σου
Ficarei a noite toda à sua porta
θα μείνω όλη νύχτα στα σκαλιά
Ficarei a noite toda nas escadas
τ’ αστέρια θα πάρω αγκαλιά
Vou abraçar as estrelas…
Συγνώμη σου ζητώ για όλες εκείνες τις στιγμές που παραφέρθηκα
Peço-lhe desculpas por todos aqueles momentos que fiquei furiosa
Συγνώμη για όταν έπρεπε να τρέξω μα εγώ δεν ενδιαφέρθηκα
Desculpe-me por quando eu deveria correr, mas eu não me interessei
Συγνώμη σου ζητώ που δε σου έδειξα ποτέ πόσο σ’ αγάπησα
Peço-lhe desculpas por nunca ter mostrado a você o quanto eu lhe amava
Συγνώμη σου ζητάω για το πως εγώ τη σχέση μας κατάντησα
Peço-lhe desculpas pelo que eu fiz a nossa relação virar…
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό
Regarei com uma lágrima salgada
τον καιρό. Πικρά καλοκαίρια,
o tempo. Verões amargos,
έμαθα κοντά σου να περνώ.
aprendi a passar com você.
Νεκρά περιστέρια
De pombas mortas…
Θέλω να σου μιλήσω, θέλω να’ μαι μαζί σου
Quero falar com você, quero estar junto de você
Και να σε αποκοιμίσω, να’ μαι η αναπνοή σου
E te fazer dormir, ser sua respiração
Έτσι να με ακούσεις, μη μ’ αφήσεις να φύγω
Pra que você me escutasse, não me deixasse ir embora
Μ’ έρωτα να με λούσεις, αν ερχόσουν για λίγο
Me lavasse de amor, se eu viesse por um momento
…
Σβήνω απ’ την άμμο όλα τα χνάρια
Apago todos os passos da areia
απόψε που σε κυνηγάνε
Que lhe dão caça esta noite
ξέρεις δε φταίνε τα λιοντάρια
Você sabe que a culpa não é dos leões
αν μείνουν νηστικά πεινάνε
Se eles ficam sem comer, eles passam fome…
Δρόμος σκοτεινός η ζωή του καθενός
A vida de cada um é um caminho escuro
Πες μου αν είμαι ζωντανός
Diga-me se eu estou vivo
Δώσε μου φωτιά, κάτσε κόντρα στο νοτιά
Dê-me fogo, sente-se contra ao vento (sul)
μην το ψάχνεις άλλο πια
Não procure mais…
Έπεφτε βαθιά σιωπή στο παλιό μας δάσο
Pairava um profundo silêncio em nossa velha floresta
“τρέξε να σε πιάσω” μου χες πρωτοπεί
“corra para eu pegar você”, você me disse pela primeira vez…
Και όταν έτριζε η βροχή στα πεσμένα φύλλα,
e quando a chuva irrompia nas folhas caídas,
πόση ανατριχίλα μέσα στην ψυχή.
Quanto calafrio dentro da alma.…